Conseil Supérieur de l'Audiovisuel (CSA)
 

Rédaction
26 février 2006

Bruxelles et Bruxellois, Hollandais et Néerlandais, inaccessible et "inatteignable", conclure et "concluer", être et avoir convenu sont au menu des plus récentes difficultés de la langue française signalées par le Conseil supérieur de l'audiovisuel (CSA) sur son site. La capitale de la Belgique se prononce (brussel) et non (bruksel), tout comme les habitants de Bruxelles sont des (brussellois) et non des (bruksellois), note le CSA, précisant que cette prononciation est indiquée dans le Larousse comme dans le Robert. Attention à ne pas employer improprement le nom Hollandais, qui doit être réservé aux habitants de deux provinces, la Hollande-Méridionale et la Hollande-Septentrionale. Les Pays-Bas comptent en fait 12 provinces, globalement peuplées de Néerlandais. "Inatteignable" est un néologisme ou barbarisme qui tend a supplanter le mot correct "inaccessible" dans la langue familière, à la télévision et à la radio, et sur l'internet. La forme correcte du futur du verbe "conclure" est: "Je conclurai". La forme fautive, "je concluerai", fréquemment rencontrée dans les sous-titrages et même dans la presse écrite, est vraisemblablement due, selon le CSA, à l'influence des verbes du premier groupe, comme s'il existait un verbe "concluer". "Etre ou avoir convenu de" ? Il existe plusieurs réponses. Mais la règle classique impose "avoir" quand le verbe signifie "être approprié", "plaire". Au sens d'"admettre, tomber d'accord", la règle traditionnelle réclame l'auxiliaire "être" mais les dictionnaires de langue donnent deux possibilités. Selon l'Académie française, on ne doit pas dire et moins encore écrire: "Nous avons convenu de", mais "nous sommes convenus de".

!
Les articles de plus de deux ans ne peuvent plus être commentés.